作者:玛丽·娄·布鲁克斯 翻译:华明
我早知道我长大后会找不到工作,因为我父亲经常说:“厄尼,你现在什么事情都做不好,以后肯定找不到工作。”
我的第一份暑假工是帮邻居剪草坪,割草机脱手,割掉了10棵西红柿。另一次,我帮哈默先生洗车,忘了把车窗关上。还有,我从米勒先生的花园里拖出来的杂草,后来被证实是花苗。
因此,当本森一家因为要去度假而请我去照看他们的房子时,我感到很意外。本森一家人刚搬来不久,我想,他们可能还没听说过我做的傻事。
本森先生说:“你星期二开始来为我们做工,只要把报纸和邮件收进来就可以了。”这个工作看起来不太难,我想我可以做好。
“还有,别忘了每天帮我们喂呲牙。”本森夫人加了一句。
“呲牙?”我吃了一惊,“他们是不是养鲨鱼之类的宠物?”
本森夫人笑着说:“那是我们的双胞胎孩子给金鱼起的名字。”
星期二我因为要练棒球,去本森家比较晚。我把报纸和邮件放在客厅的桌子上,然后走到鱼缸前,让我吃惊的是,呲牙竟漂浮在水面上,我想,坏了,我才工作了一天,这条笨鱼就完蛋了。
“厄尼,等一下。”我对自己说,“这个小东西可能还没死,它的眼睛还睁着,可能只是昏迷而已”。我弯下腰,对着它喊:“呲牙,我是厄尼,你的保姆,如果你听到我说话,请眨一下眼。”可是,它的眼睛没有动。
我用手去摸它,它僵硬而黏滑。“这条鱼死了,厄尼,你要大胆面对。”我大声地对自己说。
那个晚上我久久无法入睡,想不通那笨鱼是怎么死的。我没有过量喂食,我根本还没喂它。好不容易入睡后,还做了个噩梦,呲牙变成一条鲨鱼,不停地追我。
我没有跟父母说关于呲牙的事情,而是每天照常去本森家,好像什么都没发生一样。很快本森一家人就要回来了,时间怎么过得那么快呢?
星期六那天,我突然有了个很好的主意,我把呲牙捞出来,装到袋子里,跑到最近的宠物店。
我举起塑料袋让宠物店的老板看,喘着气对他说:“我想买一条跟这条死鱼一模一样的鱼。”
那店主盯着我看了好长时间,然后花了差不多半个小时才找到一条一模一样的鱼。我付了钱,提着那条活鱼回到本森家。
洗净鱼缸,换上干净的水。很快,呲牙二号就进到它的新家里了,但它没有游动,却盯着我看。它那双黑眼睛好像在说:“你这样做是不对的。”
星期天下午,本森一家回来了。我从卧室窗户看到他们正从车里搬行李出来,下午两点多,妈妈在楼下喊
我:“厄尼,本森夫人来了。”完了,被发现了,我两腿颤颤地向楼下走。
本森夫人正在楼下跟我父母聊天。本森夫人见到我就说:“‘金鱼掉包记’幕后的男孩来了。”
我直想往回跑,但本森夫人把手放到我的肩上,说:“厄尼,你真细心,星期一我们太忙乱了,没有时间换一条金鱼,我又不敢跟孩子们说呲牙死了。谢谢你,现在我不用跟他们说了。”
她拿一个信封给我,说:“这里面是你帮我们照看家的工资,另外还加上了一只新呲牙的钱。这些天我们听到很多不听话的孩子的故事,看到有一个像你这么有责任感的孩子真好。”
听到本森夫人称赞我,母亲的脸上现出自豪的神情,但父亲看上去有点不自然,他好像在努力使自己不要笑出来。
(本文译自美国初—课本)