亲,面对“卡扎菲”、“乔布斯”、“校车”等高曝光率和不断涌现的“伤不起”等新词语,你还“HOLD住”吗?近日,有关政府工文中出现“淘宝体”、“甄嬛体”的争议此起彼伏,换做你,你受得了么?
@甜霸:正式的文件公文个人认为用“淘宝体”不妥!如果我们的院校,我们的公务机关考卖萌来拉近与学生和群众的距离,那更是一种讽刺……当越来越多的政务微博慢慢变成新闻网站,卖萌站,唉,只能一声叹息……
@诗剑海上客:重点在于,文风上的亲民是否能带来作风上的为民。否则,神马都是浮云。
@风曳将离:宣传文章有新意亲民最好,但是公文,还是应该严谨一些吧。
@WF鸟儿:政府公文中用不用网络语言无足轻重,政府亲民也不在于在公文中使用网络语言,老百姓更看中的是政府做的实事。要想看笑话微博,也不会想到去关注政府官方微博。
@我的生活很骨感:官方在公告中使用“淘宝体”“甄嬛体”的做法看似是一种亲民的举动,但大约是想达到一种在现实中很骨感、在公文却很丰满的效果。
@财讯:网络语言的变种很多,变化很快,但生命力往往不强,试想,许多年后大家回头看看现在的“淘宝体”、“凡客体”可能会产生更大的认知歧义,这有损政府公文的科学严谨。
@我有错么:适时地运用一些无伤大雅的网络语言来颁布政府公文,是亲民的体现,更体现了政府的包容性。
@清水一流:赞成者认为可增强亲和力,拉近与群众距离;质疑者认为有哗众取宠“语言秀”之嫌。但是不管怎样,传达的信息是正确的,我们都可以接受。
@小鱼有水:在公众的印象中,党政机关的话语体系往往是严肃、刻板、乏味的,虽说意思表达严谨,但很难给人以亲近之感,有时候换种方式,倒也不错吧。 李小凯 整理
|