烟台身边事,身边烟台人 本期白话嘉宾主持: 市民 周女士 无论你是久居胶东的“老烟台”还是初来乍到的“新烟台”,不懂白话还真少了很多“享受”。本报《聊天》版推出了“纸上烟台话四六级简易教程”——“白话烟台”,不妨练练舌头添些乐趣,邀您一起说烟台话、品胶东味。 烟台话 爷来头上,俺和俺老头上养马岛去咱(轻声或平声),南海填上了,盖了老鼻子楼,后海还行,那海水焦兰儿焦兰儿地,人造了老鼻子好赞的地方,海水浴场混场都是破烂,连个像模像样的茅房也莫有,政府都不能弄俩钱,盖个像模像样的茅房? 白话词典 爷来头上:昨天上午 咱:玩 焦兰儿:湛蓝 混场:到处 普通话 昨天上午我和老公到养马岛去玩儿,南海填上了,盖了许多楼,后海很好,海水湛蓝湛蓝,人造了许多好玩的地方,海水浴场到处都是垃圾,连个像样的厕所都没有。有关部门应该在此建一个好一点的厕所。 征集令 秀秀你的烟台话 本栏目欢迎您的来稿,讲讲你的港城故事,谈谈你的身边趣事,和老烟台人新烟台人一起切磋下烟台话功夫吧!来稿请投:qlwbnr@vip.163.com。来稿请分“烟台话”和“普通话”两个版本。
|