烟台身边事 身边烟台人 本期白话主持: 孙健 无论你是久居胶东的“老烟台”还是初来乍到的“新烟台”,不懂白话还真少了很多“享受”。本报《聊天》版推出了“纸上烟台话四六级简易教程”——“白话烟台”,不妨练练舌头添些乐趣,邀您一起说烟台话、品胶东味。 烟台话 贼近几年,以本料理跟国内够流行了,但老鼻子银对芥末不大了解。原来真正的芥末不似我们经常起地芥末,而似捏些涂在耶狗上的黄芥末,我们锁地哇沙米(音译)应该似山葵酱。但似山葵血贵还不好稳,所以国内大部分店里面用地都似一宗叫辣根的植物,把它染色之后做成辣根酱。其实跟国外,介三宗酱料似各有自个儿明确地名儿,跟国内,绿芥末、青芥辣、辣根酱介些称呼么法区分,所以才把大家弄二胡了。 白话词典 血贵:很贵 不好稳:不易保存 么法:没办法 二胡:晕乎 普通话 近年来,日本料理在国内十分流行,但很多人对芥末并不了解。原来真正的芥末不是我们经常吃的芥末,而是那些涂在热狗上面的黄芥末,我们所讲的哇沙米(音译)应该是山葵酱。不过由于山葵太贵又不容易保存,所以国内大部店里用的都是一种叫做辣根的植物,将它染色之后做成辣根酱。其实在国外,这三种酱料是有各自明确的名称的,在国内,绿芥末、青芥辣、辣根酱这些称呼没有办法起到区分的作用,所以才会弄得大家晕乎乎。
|