(上接A16版)
2023年12月11日  来源:齐鲁晚报
【PDF版】
     
  值得一提的是,“rizz”是在4个词汇的中脱颖而出的,其他三个分别是“prompt(提示词)”“situationship(状态恋情,指的是一种非正式、还未确定交往的情侣关系)”和“Swiftie(美国女演员泰勒·斯威夫特的狂热粉丝群体)”。“prompt”这个词就与人工智能有关,它的释义有“鼓励、提示、迅速的”等,但在这里是指影响人工智能创作内容的“提示词”,再次展现出今年人工智能发展对年度词汇的影响。
  此外,一些国家和地区的年度汉字也陆续评出。日本企业今年选出的年度汉字是“变”。在一些日企看来,今年充满了变化,比如“生活和工作方式变化、人手不足、物价上涨、世界形势急剧变化”等。有人表示,今年发生了太多变化,从极端天气到物价飞涨,再到中东局势,不得不随机应变。也有企业认为这是变革之“变”,像数字化转型等新方式让时代加速变化。
  除了“变”字,排行第二到第五位的日企年度汉字分别是“耐”“忍”“高”和“乱”,显示出这些企业今年在日本经济大背景之下的感受。去年以来日本通胀水平不断攀升,居民收入持续下降,企业也要靠“忍”“耐”应对今年原材料价格持续走“高”、日元贬值等现实问题,“乱”的国际形势也让企业发展前景不够明朗。
  马来西亚的年度汉字工委会在11月初公布了今年“十大候选年度汉字”,分别是“昌”“安”“稳”“米”“贵”“缺”“绿”“诈”“乱”“难”,民众将通过投票从中选出今年的年度汉字。看得出来,在马来西亚民众心中,今年“稳”与“乱”共存,“安”与“难”同在,“贵”“缺”等字也反映出今年以来物价上涨、物资缺乏等全球普遍存在的经济难题。

本稿件所含文字、图片和音视频资料,版权均属齐鲁晚报所有,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。
网友为此稿件打分的平均分是:
齐鲁晚报多媒体数字版
按日期查阅
© 版权所有 齐鲁晚报
华光照排公司 提供技术服务